@@ -9,17 +9,16 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version : Common Workflow Language User Guide\n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1111"POT-Creation-Date : 2023-12-16 11:48+0100\n "
12- "PO-Revision-Date : 2024-07-10 21:09+0000\n "
13- "Last-Translator : Benjamin Esteban González Morales <benja314gonzalez@gmail. "
14- "com>\n "
12+ "PO-Revision-Date : 2024-12-18 17:00+0000\n "
13+ "Last-Translator : Julian Lopez Gordillo <julian.lopezgordillo@naturalis.nl>\n "
1514"Language-Team : Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/ "
1615"user-guide/es/>\n "
1716"Language : es\n "
1817"MIME-Version : 1.0\n "
1918"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2019"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2120"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
22- "X-Generator : Weblate 5.7 -dev\n "
21+ "X-Generator : Weblate 5.9.2 -dev\n "
2322"Generated-By : Babel 2.12.1\n "
2423
2524#: ../../LICENSE.md:2 a48279b2231348eea3f7a3b74a6362ac
@@ -501,6 +500,8 @@ msgid ""
501500"What should I do when I get CWL Parameter Reference error due to hyphen "
502501"in an input identifier?"
503502msgstr ""
503+ "¿Qué debo hacer cuando obtengo un error de Referencia de Parámetro CWL "
504+ "debido a un guión en un identificador de entrada?"
504505
505506#: ../../src/faq.md:375 e39b65947b294b20a444f18d780246f4
506507msgid "If `cwltool --validate` returns valid"
@@ -511,9 +512,8 @@ msgid "But executing it causes an error like:"
511512msgstr "Pero ejecutarlo causa un error como:"
512513
513514#: ../../src/faq.md:396 2b96665acac449758b852bbe7600e007
514- #, fuzzy
515515msgid "The file is here"
516- msgstr "El documento está aquí"
516+ msgstr "El archivo está aquí"
517517
518518#: ../../src/faq.md:410 f59751d2f0014e59af7879a748062cec
519519msgid "Problem caused by `-` (hyphen character)."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
533533
534534#: ../../src/faq.md:442 fc407a9e8d8c4b699d9cd14b369343b5
535535msgid "How do I use CWL and cwltool with Singularity?"
536- msgstr ""
536+ msgstr "¿Cómo uso CWL y cwltool con Singularity? "
537537
538538#: ../../src/faq.md:445 239f5f81cef042b08fb8015c36b3ecad
539539msgid ""
@@ -543,9 +543,13 @@ msgid ""
543543"Directly specifying a Singularity format container is not part of the CWL"
544544" standards."
545545msgstr ""
546+ "Los estándares CWL se han construido en base a contenedores en formato "
547+ "Docker (opcionales). El ejecutor de referencia y otras implementaciones de "
548+ "CWL soportan ejecutar dichos contenedores en formato Docker usando el motor "
549+ "de Singularity. Especificar directamente un contenedor en formato "
550+ "Singularity no es parte de los estándares CWL."
546551
547552#: ../../src/faq.md:450 61641314d82b43e982e54c64c73232c5
548- #, fuzzy
549553msgid "How do I debug the JavaScript in my CWL tool?"
550554msgstr "¿Como corrijo (debug) el Javascript en mi herramienta CLW?"
551555
@@ -562,27 +566,36 @@ msgstr ""
562566
563567#: ../../src/index.md:1 1c9fb72b83c9467a9672943fb47ffe32
564568msgid "Common Workflow Language User Guide"
565- msgstr ""
569+ msgstr "Guía de Usuario del Common Workflow Language "
566570
567571#: ../../src/index.md:3 aaa44578e27345e682ab44686b4da159
572+ #, fuzzy
568573msgid ""
569574"This guide will introduce you to writing workflows using the [Common "
570575"Workflow Language](https://www.commonwl.org/) (CWL) open standards. This "
571576"guide describes the latest specification {{ cwl_version }}."
572577msgstr ""
578+ "Esta guía te presentará cómo escribir workflows (procesos de trabajo) usando "
579+ "los estándares abiertos [Common Workflow Language](https://www.commonwl.org/)"
580+ " (CWL). Esta guía describe la última especificación {{ cwl_version }}."
573581
574582#: ../../src/index.md:7 0adfc2adb0c74372b25d197dd3a73b8b
575583msgid "Contributions and Feedback are Welcome!"
576584msgstr "¡Aceptamos feedback y contribuciones!"
577585
578586#: ../../src/index.md:9 96c8dca812f1415db7c5c006b0c0e022
587+ #, fuzzy
579588msgid ""
580589"If you find that something is missing from this guide, or if you would "
581590"like to provide other feedback, file an Issue on the [project repository "
582591"for this guide][repo]. You can also suggest changes directly in a Pull "
583592"Request by clicking the \" Edit this page\" button at the right sidebar of"
584593" each page."
585594msgstr ""
595+ "Si encuentras que falta algo en esta guía, o si te gustaría proporcionar "
596+ "otros comentarios, abre un Issue en el [repositorio de esta guía][repo]. "
597+ "También puedes sugerir cambios directamente en un Pull Request al clicar el "
598+ "botón \" Editar esta página\" situado en la columna derecha de cada página."
586599
587600#: ../../src/index.md:16 35c50bb5c3a345b4a4ae66b2df065376
588601msgid "Navigating the User Guide"
0 commit comments