Skip to content

Commit b297f59

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 2432db6 commit b297f59

File tree

12 files changed

+14830
-14775
lines changed

12 files changed

+14830
-14775
lines changed

bugs.po

Lines changed: 33 additions & 26 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 14:17+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-10-21 14:16+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
1616
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -57,73 +57,80 @@ msgid ""
5757
"well."
5858
msgstr ""
5959

60-
#: ../../bugs.rst:22
60+
#: ../../bugs.rst:24
61+
msgid ""
62+
"If the bug or suggested improvement concerns the translation of this "
63+
"documentation, submit the report to the `translation’s repository "
64+
"<TRANSLATION_REPO_>`_ instead."
65+
msgstr ""
66+
67+
#: ../../bugs.rst:28
6168
msgid ""
6269
"You can also open a discussion item on our `Documentation Discourse forum "
6370
"<https://discuss.python.org/c/documentation/26>`_."
6471
msgstr ""
6572
"または `Documentation Discourse forum <https://discuss.python.org/c/"
6673
"documentation/26>`_ でディスカッションを行うこともできます。"
6774

68-
#: ../../bugs.rst:25
75+
#: ../../bugs.rst:31
6976
msgid ""
7077
"If you find a bug in the theme (HTML / CSS / JavaScript) of the "
7178
"documentation, please submit a bug report on the `python-doc-theme issue "
7279
"tracker <https://github.com/python/python-docs-theme>`_."
7380
msgstr ""
7481

75-
#: ../../bugs.rst:31
82+
#: ../../bugs.rst:37
7683
msgid "`Documentation bugs`_"
7784
msgstr "`ドキュメントのバグ`_"
7885

79-
#: ../../bugs.rst:32
86+
#: ../../bugs.rst:38
8087
msgid ""
8188
"A list of documentation bugs that have been submitted to the Python issue "
8289
"tracker."
8390
msgstr "Python issue tracker に出されたドキュメントバグのリスト。"
8491

85-
#: ../../bugs.rst:34
92+
#: ../../bugs.rst:40
8693
msgid "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
8794
msgstr "`イシュートラッカー <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
8895

89-
#: ../../bugs.rst:35
96+
#: ../../bugs.rst:41
9097
msgid ""
9198
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
9299
msgstr "issue tracker への改善報告に関する作業過程の概観。"
93100

94-
#: ../../bugs.rst:37
101+
#: ../../bugs.rst:43
95102
msgid ""
96103
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
97104
"with-documentation>`_"
98105
msgstr ""
99106
"`ドキュメントを手伝う <https://devguide.python.org/docquality/#helping-with-"
100107
"documentation>`_"
101108

102-
#: ../../bugs.rst:38
109+
#: ../../bugs.rst:44
103110
msgid ""
104111
"Comprehensive guide for individuals that are interested in contributing to "
105112
"Python documentation."
106113
msgstr "Python ドキュメントへの貢献に興味がある個人へ向けた包括的なガイド。"
107114

108-
#: ../../bugs.rst:40
115+
#: ../../bugs.rst:46
109116
msgid ""
110117
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documentation/"
111118
"translating/>`_"
112119
msgstr ""
113120
"`ドキュメントの翻訳 <https://devguide.python.org/documentation/translating/"
114121
">`_"
115122

116-
#: ../../bugs.rst:41
123+
#: ../../bugs.rst:47
117124
msgid ""
118125
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
119126
"contacts."
120127
msgstr "ドキュメントの翻訳とその連絡先の載った GitHub pages のリスト。"
121128

122-
#: ../../bugs.rst:47
129+
#: ../../bugs.rst:53
123130
msgid "Using the Python issue tracker"
124131
msgstr "Python の課題管理システムを使う"
125132

126-
#: ../../bugs.rst:49
133+
#: ../../bugs.rst:55
127134
msgid ""
128135
"Issue reports for Python itself should be submitted via the GitHub issues "
129136
"tracker (https://github.com/python/cpython/issues). The GitHub issues "
@@ -134,7 +141,7 @@ msgstr ""
134141
"cpython/issues) で報告してください。このGithub issue trackerは、関連情報を入"
135142
"力して開発者に報告するための Web フォームを提供しています。"
136143

137-
#: ../../bugs.rst:54
144+
#: ../../bugs.rst:60
138145
msgid ""
139146
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
140147
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
@@ -151,7 +158,7 @@ msgstr ""
151158
"情報を提供してください)。確認のためにはページの上の検索ボックスを利用してく"
152159
"ださい。"
153160

154-
#: ../../bugs.rst:61
161+
#: ../../bugs.rst:67
155162
msgid ""
156163
"If the problem you're reporting is not already in the list, log in to "
157164
"GitHub. If you don't already have a GitHub account, create a new account "
@@ -162,28 +169,28 @@ msgstr ""
162169
"い。GitHubのアカウントをまだお持ちでない場合は、「Sign up」リンクから新しいア"
163170
"カウントを作成してください。匿名でバグレポートを提出することはできません。"
164171

165-
#: ../../bugs.rst:66
172+
#: ../../bugs.rst:72
166173
msgid ""
167174
"Being now logged in, you can submit an issue. Click on the \"New issue\" "
168175
"button in the top bar to report a new issue."
169176
msgstr ""
170177
"ログインした状態で、課題を送信することができます。トップバーの「New issue」ボ"
171178
"タンをクリックして、新しい課題を報告してください。"
172179

173-
#: ../../bugs.rst:69
180+
#: ../../bugs.rst:75
174181
msgid "The submission form has two fields, \"Title\" and \"Comment\"."
175182
msgstr ""
176183
"報告のフォームには、「Title」と「Comment」の2つのフィールドがあります。"
177184

178-
#: ../../bugs.rst:71
185+
#: ../../bugs.rst:77
179186
msgid ""
180187
"For the \"Title\" field, enter a *very* short description of the problem; "
181188
"fewer than ten words is good."
182189
msgstr ""
183190
"「Title」フィールドには、問題の *とても* 短い説明を(訳注: 英語で)入力してく"
184191
"ださい。10語以内が望ましいです。"
185192

186-
#: ../../bugs.rst:74
193+
#: ../../bugs.rst:80
187194
msgid ""
188195
"In the \"Comment\" field, describe the problem in detail, including what you "
189196
"expected to happen and what did happen. Be sure to include whether any "
@@ -195,7 +202,7 @@ msgstr ""
195202
"ドウェアとソフトウェアプラットフォームも (必要に応じてバージョン情報も) 必ず"
196203
"報告に含めてください。"
197204

198-
#: ../../bugs.rst:79
205+
#: ../../bugs.rst:85
199206
msgid ""
200207
"Each issue report will be reviewed by a developer who will determine what "
201208
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
@@ -204,43 +211,43 @@ msgstr ""
204211
"各問題レポートは開発者によってレビューされ、問題を修正するために何が必要かを"
205212
"判断します。issueで何らかの行動があるたびに、最新情報を通知します。"
206213

207-
#: ../../bugs.rst:86
214+
#: ../../bugs.rst:92
208215
msgid ""
209216
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
210217
"~sgtatham/bugs.html>`_"
211218
msgstr ""
212219
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
213220
"~sgtatham/bugs.html>`_"
214221

215-
#: ../../bugs.rst:87
222+
#: ../../bugs.rst:93
216223
msgid ""
217224
"Article which goes into some detail about how to create a useful bug report. "
218225
"This describes what kind of information is useful and why it is useful."
219226
msgstr ""
220227
"有益なバグ報告について詳しく説明した記事です。どんな情報が、なぜ有益なのかを"
221228
"説明しています。"
222229

223-
#: ../../bugs.rst:90
230+
#: ../../bugs.rst:96
224231
msgid ""
225232
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
226233
"writing.html>`_"
227234
msgstr ""
228235
"`Bug Writing Guidelines <http://developer.mozilla.org/en/docs/"
229236
"Bug_writing_guidelines>`_"
230237

231-
#: ../../bugs.rst:91
238+
#: ../../bugs.rst:97
232239
msgid ""
233240
"Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
234241
"the Mozilla project, but describes general good practices."
235242
msgstr ""
236243
"良いバグ報告を書くための情報です。この情報の一部はMozillaプロジェクト独自のも"
237244
"のですが、一般的に良い習慣を解説しています。"
238245

239-
#: ../../bugs.rst:97
246+
#: ../../bugs.rst:103
240247
msgid "Getting started contributing to Python yourself"
241248
msgstr "Python への貢献をはじめる"
242249

243-
#: ../../bugs.rst:99
250+
#: ../../bugs.rst:105
244251
msgid ""
245252
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
246253
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "

c-api/time.po

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 14:15+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-10-21 14:16+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
1717
"Last-Translator: qqfunc, 2025\n"
1818
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -39,6 +39,8 @@ msgstr ""
3939
msgid ""
4040
"For C API related to the :mod:`datetime` module, see :ref:`datetimeobjects`."
4141
msgstr ""
42+
":mod:`datetime` モジュールに関連する C API については、:ref:"
43+
"`datetimeobjects` を参照してください。"
4244

4345
#: ../../c-api/time.rst:17
4446
msgid "Types"

faq/general.po

Lines changed: 2 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 14:17+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-10-21 14:16+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
1616
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
@@ -410,12 +410,9 @@ msgstr "Python のドキュメントはどこで手に入りますか?"
410410
#: ../../faq/general.rst:188
411411
msgid ""
412412
"The standard documentation for the current stable version of Python is "
413-
"available at https://docs.python.org/3/. PDF, plain text, and downloadable "
413+
"available at https://docs.python.org/3/. EPUB, plain text, and downloadable "
414414
"HTML versions are also available at https://docs.python.org/3/download.html."
415415
msgstr ""
416-
"Python の現行の安定バージョンの標準ドキュメントは https://docs.python.org/3/ "
417-
"から利用できます。また、PDF、プレーンテキスト、ダウンロードできる HTML 版も "
418-
"https://docs.python.org/3/download.html から利用できます。"
419416

420417
#: ../../faq/general.rst:192
421418
msgid ""

library/dis.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-10-01 14:15+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-10-21 14:16+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:01+0000\n"
1616
"Last-Translator: python-doc bot, 2025\n"
1717
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"

0 commit comments

Comments
 (0)